Egy gyógypedagógiai fejlesztés, amit szakfordítás közben találtam meg

Egy idegen nyelvű szerződés fordítása indította el az egészet

Fordítóként gyakran kerülnek elém olyan szakszövegek, amikhez nemcsak nyelvi tudás, hanem valódi megértés is kell. Egyik nap egy külföldi óvodai fejlesztőprogram dokumentációját fordítottam, amikor feltűnt egy kifejezés: „early developmental support for children with cognitive delay”. Azonnal eszembe jutott a saját kisfiam. Már régóta aggódtam miatta. Később kezdett beszélni, nehezen figyelt, ügyetlenebb volt a társainál. A fordítás befejezése után nem hagyott nyugodni a gondolat. Már korábban is nézegettem, hogyan megy végbe ideálisan beszédfejlődés 0-3 éves korig, de most még több konkrétumot – ha lehetett konkrét segítséget akartam.

A szakfordítás nemcsak szöveg, hanem tükör is lehet

Másnap rákerestem a magyar megfelelőjére az említett angol fogalomkörnek, és arra, miként zajlik a beszédfejlődés 0-3 éves korig – ekkor pedig rábukkantam a gyógypedagógiai fejlesztés lehetőségére a Mosolykulcs oldalán. Az oldal világos, emberi, és ami a legfontosabb: reményt adott.

Ott olvastam először arról, hogyan kapcsolódik össze a képességfelmérés gyermekeknek a beszédindítás és beszéd fejlesztése, valamint a TSMT torna Budapest lehetőségeivel. Minden pontosan úgy volt megfogalmazva, ahogyan én is éreztem – csak eddig nem tudtam kimondani.

Mozgásfejlesztés, beszédindítás és lelki támogatás – egyszerre

A kisfiamnál nemcsak megkésett beszédfejlődés volt, hanem kiderült, hogy a nyelvlökéses nyelés terápia, valamint a diszgráfia terápia is szóba jöhet. A Mosolykulcs csapata azonban nem szeleteli szét a gyereket külön bajokra – komplexen látják. Azt mondták: ő egy fejlődő személyiség, akit minden oldalról támogatni kell.

Így elindultunk a fejlesztő úton. A korai fejlesztés baba-mama csoportban sokat segített nekem is, hogy ne érezzem magam egyedül. A kicsi eközben játékosan tanult, fejlődött – és boldogabb lett.

A szakfordítói munkám is más fényt kapott

Azóta, ha szakfordítást végzek a nevelés, oktatás vagy pszichológia területén, nemcsak a szavakat fordítom, hanem a mögöttük lévő valóságot is érzem.

Mert ha nem találkozom azzal a dokumentummal, talán még ma is halogatnám a döntést. De így megtapasztaltam, hogy a gyógypedagógiai fejlesztés nem diagnózis, hanem lehetőség. Egy új irány. Egy eszköz arra, hogy a gyermekem saját tempójában bontakozzon ki.

A fordítóiroda és a Mosolykulcs közös metszete

Elsőre talán távolinak tűnik a szakfordítás és a gyermekpszichológus, vagy a szociális kommunikációs fejlesztés világa. De számomra ez a két terület találkozott – mert minden szó mögött egy élet rejlik. És néha egy fordított mondat a kulcs ahhoz, hogy elindulj a helyes irányba.

Ha te is úgy érzed, hogy gyermeked más, hogy segítségre lehet szüksége, vagy csak bizonytalan vagy, ne várj!

Kattints ide a fenti linkre és nézd meg, milyen ajtók nyílhatnak ki nektek is.